沪外首演!舞台剧《繁花》终季来吴江了!
发布时间:2025-10-29 13:30:00 浏览量:1
现象级舞台剧《繁花》三部曲收官之作——《繁花》终季,将于11月20日、21日登陆苏州湾大剧院,开启沪外首演!此前,该剧在上海开票上演,八场全满,座无虚席。
这部改编自茅盾文学奖获奖作品的沪语舞台剧将携“繁花美学”与上海时代记忆与吴江观众见面。
作为沪上两大戏剧厂牌——上海市演出有限公司与上海话剧艺术中心的首次合作成果,《繁花》舞台剧自2018年首部面世以来,已形成独特的艺术IP。前两季累计完成120场演出,吸引13万人次观众走进剧场,斩获5项戏剧大奖,不仅将金宇澄笔下的“沪上传奇”成功搬上舞台,更推动沪语话剧走向全国,杭州、北京、香港等地均留下其演出足迹,还获封“沪上社交硬通货”。
舞台剧《繁花》终季延续核心创作阵容,由话剧《蒋公的面子》编剧温方伊改编,剧情接近金宇澄原著《繁花》,前季演员携角色记忆回归,上海话剧艺术中心戏骨注入新表演维度,实现表演体系的代际融合。剧目以“时代肌理,当代表达”为核心,聚焦阿宝、沪生、小毛三兄弟的情感浮沉终局,通过闭环叙事既独立成篇,又接续前尘铺展新篇,精准捕捉并重构上世纪六十至九十年代的上海风貌,以现代化“复古重塑”手法,延续“上海叙事、上海审美、上海韧性”的内核。
“如一个生动的说书人,将独特的音色和腔调赋予世界,将人们带入现代都市生活的夹层和皱褶。”
第九届茅盾文学奖授奖词如是评价金宇澄在《繁花》中大胆的沪语书面化写作。对于舞台剧来说,沪语同样是作品的灵魂。自创排之初,主创团队便认定沪语是还原上海生活“质感”、传递原著精神的关键元素。剧中沪语对白搭配普通话字幕的形式,既让上海本地观众沉浸式走进城市历史,也打破方言壁垒,外地观众反响不输上海,方言反而成为剧场效果的“催化剂”。相较于同名电视剧,舞台剧更忠实还原原著细节,包括1500 多个“不响”背后的暧昧与深意,让观众在“不响”中体味世道人心与上海精神图腾。
“舞台剧《繁花》是上海的另一个平行世界,如一面镜子凝视着城市日常。”导演马俊丰表示,七年创排让团队“浸”在《繁花》语境中,剧目不仅是一段城市絮语、一份共同记忆,更是写给上海及所有上海人的“情书”。剧中动人的细碎故事,从小说蔓延至剧场,再随观众融入生活,成为跨越地域的情感连接。
而此次苏州湾沪外首演,正是这份情感连接向长三角观众的延伸,剧中那些动人的细碎故事,将从剧场走向吴江,与观众的生活产生共鸣,成为跨越地域的精神纽带。
《繁花》终季苏州湾演出期间,将继续以沪语为桥,把弄堂史诗与烟火传奇搬进剧场。剧迷在沪语的软糯与故事的跌宕中,触摸上海的时代肌理,感受 “繁花美学”独有的艺术魅力,在“不响”的留白里,读懂消逝与归来中的尊严、立场,以及不灭的城市坚韧。
当沪语在舞台上再次响起,苏州湾也将摇身一变,成为那个繁华的上海滩。一张张熟悉的面孔出现,一个又一个角色登场,他们终将迎来属于自己的结局。
值此《繁花》沪外首演,吴江也为大家带来一个好消息!苏州湾大剧院携手吴江文旅集团营销中心,特别策划“繁花”系列旅游套餐。11月20-21日,到苏州湾大剧院,边看《繁花》边秋游!
(来源:苏州吴江发布)
