温馨提示:本站为乐剧票务官方授权演出订票中心,请放心购买。
你现在的位置:首页 > 演出资讯  > 歌剧话剧

从韩国“国民妖精”到音乐剧女王,当中隔了几个玉珠铉?

发布时间:2025-09-04 11:50:58  浏览量:3

刚刚过去的周末,韩国国民级音乐剧女演员玉珠铉受一台好戏的邀请,以“一台好戏中国原创剧目跨境文化交流平台交流大使”的身份来到上海,开展一系列线下活动,为正在蓬勃发展的中国原创音乐剧提供宝贵的国际经验。

玉珠铉,亚洲音乐剧舞台的代表性人物,以其极具感染力的嗓音和精湛的演技,在《伊丽莎白》《女巫前传(Wicked)》《瑞贝卡(Rebecca)》等众多世界级经典剧目中塑造了令人难忘的舞台形象。

此次中国之行,她作为一台好戏特邀嘉宾,在上海文化广场召开观众见面会,讲述其作为音乐剧演员20年来的宝贵经历,更带来了精彩的经典音乐剧唱段表演——这是许多观众首次得以在咫尺之间,亲身感受韩国音乐剧女王的现场舞台魅力。

其实在成为音乐剧演员前,玉珠铉是韩国当红女团成员,被誉为“国民妖精”。对于身份的转变,玉珠铉坦言,普通歌手要在三四分钟的歌曲里将感情抒发出来,而音乐剧是在不同的场景中传达丰富的感情。这是她作为观众在海外观看音乐剧时所留下的印象。

现场,玉珠铉还分享了参演音乐剧《伊丽莎白》时的故事:一开始在练习《我只属于我自己》时,玉珠铉学习了很多原版中琵雅·道韦斯的唱法,但被作曲老师叫停了,“他说这首歌的最后一句最后一个音要按照乐谱唱,而不能模仿琵雅升八度的唱法,因为如果升调就有种茜茜公主已经逃离困境获得自由的感觉了,其实她并没有。”

见面会现场座无虚席,反响热烈。在与中国观众近距离交流之余,玉珠铉还在上海进行了为期三天的大师课,结合她丰富的音乐剧理论与舞台实践经验,为中国音乐剧从业者及准学习者带来行业前沿的指导。玉珠铉凭借她在全球音乐剧爱好者中的广泛号召力,成为韩国音乐剧走向世界的重要标志性人物,具备连接中韩乃至国际音乐剧市场的独特优势,这与一台好戏搭建中国原创剧目跨境文化交流平台的愿景不谋而合。

值得一提的是,为响应国家“文化出海”战略,一台好戏正着力建设“中国原创剧目跨境文化交流平台”,推动中国原创音乐剧走向国际市场。

2024年,一台好戏韩国分社正式成立,成功输出由瞳剧场授权的原创音乐剧《蝶变》版权并借由韩国分社自主出品制作韩版演出。音乐剧《蝶·变》韩语版作为首部在海外驻演的中国原创音乐剧,在首尔大学路连演85场,平均上座率高达95%,累计超1.5万人次观演。时隔一年,由好好有戏版权授权、一台好戏韩国分社出品制作、吾哈文化联合出品的中国原创音乐剧《0528》再度锁定首尔大学路,一台好戏以可复制的产业模式搭建起文化输出的桥梁。

从“引进来”到“走出去”,出海的一台好戏于今年5月入选商务部2025—2026国家文化出口重点项目。一台好戏将持续搭建文化交流平台,让世界的优秀剧目“引进来”,让中国的原创故事“走出去”,让剧场成为充满活力的国际文化交汇点。